Lepe vesti za Živkovića iz Italije i Srbije

Podelite sadržaj:

Zoran ŽirkovićIako je italijansko izdanje romana “Poslednja knjiga” Zorana Živkovića štampano u 10.000 primeraka, gotovo celokupan tiraž je rasprodat već nakon prvih mesec dana, pa je izdavačka kuća TEA “primorana” već sada da štampa novo izdanje. Prema informacijama objavljenim na Živkovićevom sajtu, “Poslednja knjiga” je u Italiji već tri nedelje neprekidno prisutna na tamošnjim bestseler listama, a u medijima dobija veoma povoljne prikaze.   

Na domaćem terenu, takođe ima noviteta što se Živkovićevog književnog rada tiče. Zavod za udžbenike će početkom aprila objaviti njegovu knjigu eseja “O žanru i pisanju”. Knjigu čine dve celine: jedna posvećena naučnofantastičnom žanru, a druga pisanju. Sadržaj izgleda ovako: 

Prvi deo: O žanru
I) Poetika
1. naučna fantastika, teorija, istorija
2. Poetika naučne fantastike Darka Suvina
3. O naučnoj fantastici i hororu
II) Motivi
1. Prvi kontakt
2. Hronomocija
3. Utopija
III) Film
1. Devet decenija naučnofantastičnog filma
IV) Kraj žanra?
1. Iskrice u staračkim očima
2. Odisejeva smrt

Drugi deo: O pisanju
I) Pisati
1. O pisanju i tami
2. Kako pišem
3. Beskrajno širenje književnosti
II) Pisati u Srbiji
1. Sumrak domaće književnosti
2. Nije lako biti knjiga
3. Losovi u Šumadiji
III) Biti objavljivan u inostranstvu
1. Biti objavljivan u SAD
IV) Kreativno pisanje
1. Na dobrom kursu
2. I dalje na dobrom kursu