Bajka o kišnim vilenjacima

Izgubljeni domovi i nove nade – terapeutske bajke Ksenije Kirilove

Novo prozno ostvarenje na sajtu Art-Anima.com „Bajka o kišnim vilenjacima“ delo je ruske književnice i novinarke Ksenije Kirilove. Priča govori o krhkim, majušnim stvorenjima, koja žive u stalnoj strepnji i strahu da bi njihov novi dom mogao ispariti u tren oka.

„Bajka o kišnim vilenjacima“ otvara zbirku Bajke za izbeglice koje su usmerene na prevazilaženje teških stanja kod prognanih lica ili osoba koje prolaze kroz ozbiljna iskušenja, anksioznost, traumatična iskustva izazvana prinudnom promenom načina života…

„Veoma dugo sam želela da napišem bajke za izbeglice, za one koji su izgubili svoj dom i prisiljeni su da lutaju, koji žive u stalnom strahu za budućnost i ne znaju šta će im se dogoditi sutra“, kaže Kirilova.

Kako je autorka objasnila, sve pripovesti sabrane u knjizi Bajke za izbeglice, kroz razigrani svet mašte, provlače i neka veoma ozbiljna i vredna značenja, koja imaju terapeutski efekat. Autorka naglašava da bajke, naravno, ne zamenjuju profesionalnu terapiju, ali da su sposobne da pruže nadu i vedrinu, što može biti veoma delotvorno po osobe suočene sa snažnim negativnim iskustvima.

Zbirka Bajke za izbeglice objavljena je na ruskom jeziku u okviru kanadske izdavačke kuće Litsvet i na ukrajinskom u kijevskoj izdavačkoj kući Drukarski Dvir Olega Fedorova.

„Bajku o kišnim vilenjacima“ sa ruskog je prevela Tanja Maletić i to je za sada prva priča Ksenije Kirilove objavljena na srpskom jeziku.

Ksenija Kirilova je novinarka, spisateljica, pesnikinja i ekspert u vodećim zapadnim analitičkim centrima. Autorka je nekoliko romana objavljenih u Rusiji, Ukrajini, Nemačkoj, Izraelu i Sjedinjenim Američkim Državama, uključujući i špijunski roman Web of Madness, koji je preveden na tri jezika. Kirilova je rođena u Rusiji, živela je nekoliko godina u SAD-u, a sada živi u Beogradu.

Ksenija Kirilova
Ksenija Kirilova