Zoran Živković

Zoran Živković: Nagrada “Dositej Obradović” – domaće književno priznanje sa najdubljim smislom

Podelite sadržaj:

Zoran ŽivkovićNagrada “Dositej Obradović” stranom izdavaču za poseban doprinos prevođenju književnog stvaralaštva i predstavljanju kulture Srbije, uručena je sinoć na Sajmu knjiga u Beogradu izdavačkoj kući “Piramida” iz Ukrajine – javlja Tanjug.

Žiri nagrade “Dositej Obradović”, koji je radio u sastavu predsednik Radomir Putnik i članovi Zoran Hamović, Gojko Božović, Marko Nedić i Dragan Velikić, doneo je jednoglasno odluku o dobitniku na sednici održanoj 8. oktobra.

Govoreći o značaju ove nagrade, književnik Zoran Živković je rekao da se u “inflaciji domaćih književnih nagrada, neretko besmislenih, jedna svakako izdvaja kao priznanje sa najdubljim smislom”.

“Posredi je nagrada zadužbine ‘Dositej Obradović’ za poseban doprinos prevođenju domaćeg književnog stvaralaštva i predstavljanju kulture Srbije”, rekao je Živković.

On je naglasio da je oholost kojom ponekad sameravamo sebe našla izraz u rečima “Govori srpski da te ceo svet razume”.

“Svet na žalost ne razume jedan mali južnoslovenski jezik, iako je izvanredno izražajan i milozvučan, a da bi ova izražajnost postala i drugima dostupna, dela naših pisaca valja prevesti na ostale jezike, velike i male. No, to je tek pola posla. Druga polovina znatno je teža: naći izdavača voljnog da objavi dela srpskih autora”, kazao je Živković.

On je rekao da u utakmici sa moćnom i beznadežnom industrijom knjige na engleskom govornom području drugi ostaju beznadežno nekomercijalni, pa bili znatno nadmoćniji u svakom bitnom književnom pogledu.

“U takvim okolnostima, pravo je čudo kada neki strani izdavač reši da objavi delo jednog srpskog pisca”, rekao je Živković.

On je naveo da je “Piramida” prve prevode srpskih pisaca objavila 2002. godine, dve godine kasnije izlazi “Posmoderna srpske fantastike” Save Damjanova, nakon toga izlaze u ediciji “Privatna zbirka” tri Kišova dela – “Enciklopedija mrtvih”, “Grobnica za Borisa Davidoviča” i “Lauta i ožiljci”.

Kod ukrajinskog izdavača u pripremi je “Dnevnik o Čarnojeviću” Crnjanskog, a kao nešto dugoričniji projekat predstoji osnivanje biblioteke “Moderna Srbija”.

“Nagrada Zadužbine ‘Dositej Obradović’ više nego zasluženo pripada ‘Piramidi’. Kada bismo u svakoj velikoj zemlji imali po jednog tako privrženog izdavača, možda ne bi bila bez pokrića ohola maksima ‘Govori srpski da te ceo svet razume'”, zaljučio je Živković.